4 min read

Luces en la bruma 🚤

Luces en la bruma 🚤

On a foggy night off Colombia’s coast, an old fisherman follows strange lighthouse signals—only to uncover a chilling secret lost to time, lurking where no light should ever shine. Told in Colombian Spanish.

Eran casi las dos de la madrugada cuando Joaquín, un viejo pescador de Taganga, decidió tirar redes por última vez aquella noche. El mar estaba quieto, como si supiera algo que él no. No era común que Joaquín saliera tan lejos de la costa, pero la pesca cerca del muelle había estado escasa últimamente.

La luna apenas se asomaba entre las nubes, y el aire tenía un sabor a sal mezclado con algo más… algo metálico. Mientras organizaba las redes, notó una luz intermitente a lo lejos, en dirección a Cabo de la Vela. Una luz que no debería estar allí.

—Eso no es ningún faro conocido… —murmuró, entornando los ojos.

This post is for paying subscribers only